“You've always lived a life of pretense, not a real life-- a simulated existence, not a genuine existence. Everything about you, everything you are, has always been pretense, never genuine, never real.”
“Träume und Märchen waren ihr eigentlicher Lebensinhalt, dachte ich jetzt. Deshalb hat sie sich auch umgebracht, dachte ich, weil ein Mensch, der nur Träume und Märchen sich zu seinem Lebensinhalt gemacht hat, in dieser Welt nicht überleben kann, nicht überleben darf, dachte ich.”
“In die Natur hineingehen und in dieser Natur ein- und ausatmen und in dieser Natur nichts als tatsächlich und für immer Zuhause zu sein, das empfände er als das höchste Glück. In den Wald gehen, tief in den Wald hinein, sagte der Burgschauspieler, sich gänzlich dem Wald überlassen, das ist es immer gewesen, der Gedanke, nichts anderes, als selbst Natur zu sein.”
“Her mother, an unshapely, chubby-cheeked creature from the rural gentry of Styria, permanently lost her hair at the age of forty after being treated for influenza by her husband, and prematurely withdrew from society. She and her husband were able to live in the Gentzgasse thanks to her mother's fortune, which derived from the family estates in Styria and then devolved upon her. She provided for everything, since her husband earned nothing as a doctor. He was a socialite, what is known as a beau, who went to all the big Viennese balls during the carnival season and throughout his life was able to conceal his stupidity behind a pleasingly slim exterior. Throughout her life Auersberger's mother-in-law had a raw deal from her husband, but was content to accept her modest social station, not that of a member of the nobility, but one that was thoroughly petit bourgeois. Her son-in-law, as I suddenly recalled, sitting in the wing chair, made a point of hiding her wig from time to time--whenever the mood took him--both in the Gentzgasse and at the Maria Zaal in Styria, so that the poor woman was unable to leave the house. It used to amuse him, after he had hidden her wig, to drive his mother-in-law up the wall, as they say. Even when he was going on forty he used to hide her wigs--by that time she has provided herself with several--which was a symptom of his sickness and infantility. I often witnessed this game of hide-and-seek at Maria Zaal and in the Gentzgasse, and I honestly have to say that I was amused by it and did not feel in the least bit ashamed of myself. His mother-in-law would be forced to stay at home because her son-in-law had hidden her wigs, and this was especially likely to happen on public holidays. In the end he would throw the wig in her face. He needed his mother-in-law's humiliation, I reflected, sitting in the wing chair and observing him in the background of the music room, just as he needed the triumph that this diabolical behavior brought him.”
“If we cannot become what we want to become, we resort to another person—inevitably the person closest to us—and make of him what we have been unable to make of ourselves”
“Тако смо блиски с људима да помислимо како је то веза за цео живот, а онда их одједном, преко ноћи, изгубимо што из вида, што из сећања, то је жива истина, помислих у бержери.”
“The forest, the virgin forest, the life of a woodcutter—that has always been my ideal.”
“In Kilb hatten diese künstlerischen Menschen einen grotesken Eindruck gemacht, wenigstens auf mich wirkten sie wie von ihren künstlerischen Vorhaben und von ihrer künstlerischen Tätigkeit verunstaltet, sie hatten einen künstlichen Gang, und sie hatten eine künstliche Stimme, alles an ihnen war künstlich, während ich den Friedhof als das Natürlichste von der Welt empfunden habe. Beugten sie sich vor, beugten sie sich zu weit vor, standen sie auf, standen sie zu früh (oder zu spät) auf, setzen sie nieder, setzen sie zu spät (oder zu früh) nieder, fingen sie an, zu singen, sangen sie zu früh (oder zu spät), nahmen sie ihre Kopfbedeckungen vom Kopf, nahmen sie sie zu früh (oder zu spät) vom Kopf, hatten sie etwas zum Pfarrer gesagt, hatten sie es zu früh (oder zu spät) gesagt. Während die Kilber Bevölkerung, die, wie gesagt wird, sehr zahlreich zum Begräbnis der Joana gekoomen war, alles natürlich gemacht hat, alles natürlich gesagt hat, alles natürlich gesungen hat, immer natürlich gegangen ist und natürlich aufgestanden und natürlich hingestezt hat und immer alles weder zu spät, noch zu früh, noch zu kurz, noch zu lang. Und während die künstlerischen Leute aus Wien auf die grotesk-lächerliche Weise zu diesem Begräbnis angezogen waren, war din Kilber Bevölkerung ganz und gar richtig dazu angezogen, dachte ich auf dem Ohrensessel.”
“We may know for decades that someone close to us is a ridiculous person, but it’s only after a lapse of decades that we suddenly see it.”
“For a long time we see only one side of a person’s personality, because for reasons of self-preservation we do not wish to see any other, I thought, then suddenly we see all sides of their personality and are disgusted by them, I thought.”
“I always make the mistake of not asking the hosts who else is being invited, I thought.”
“insanlarla en içten biçimde arkadaş oluyor ve bunun gerçekten ömür boyu süreceğine inanıyor ve günün birinde bu her şeyden çok taktir ettiğimiz, hayranlık duyduğumuz, hatta sevdiğimiz insanlar tarafından hayal kırıklığına uğratılıyor ve onlardan tiksiniyoruz ve onlardan nefret ediyoruz ve onlarla hiçbir ilişkimiz kalsın istemiyoruz, diye düşündüm berjer koltukta, tıpkı eskiden duyduğumuz eğilim ve sevgi gibi, nefretimizle de onları ömür boyu istemediğimiz için onları tamamen kafamızdan siliyoruz.”
“Only a crazy man could have made any sense of the events. I did not want to be crazy, and so I could not think seriously about these things or permit them to have meaning in my life.”
“Awh hell," muttered Drake, "do you do that to all the human women?"
"No, usually they've started taking their clothes off by now. She's beginning to hurt my feelings." (Logan)
"We need to get you a paper bag or a scar or something. (Drake)
"Yeah," he said in a dry tone. "I'll get right to work on that."
(Helen spellbound-meeting Logan the Vampire for the first time)”
“Anyone can live in a house, but homes are created with patience, time and love.”
“Three things trust and cherish well-
The horse on which you ride,
The beast that guards and watches,
And your shield-mate at your side.”
“Water isn't shaped like a river or ocean; it mists invisibly against metal and glass”
BookQuoters is a community of passionate readers who enjoy sharing the most meaningful, memorable and interesting quotes from great books. As the world communicates more and more via texts, memes and sound bytes, short but profound quotes from books have become more relevant and important. For some of us a quote becomes a mantra, a goal or a philosophy by which we live. For all of us, quotes are a great way to remember a book and to carry with us the author’s best ideas.
We thoughtfully gather quotes from our favorite books, both classic and current, and choose the ones that are most thought-provoking. Each quote represents a book that is interesting, well written and has potential to enhance the reader’s life. We also accept submissions from our visitors and will select the quotes we feel are most appealing to the BookQuoters community.
Founded in 2018, BookQuoters has quickly become a large and vibrant community of people who share an affinity for books. Books are seen by some as a throwback to a previous world; conversely, gleaning the main ideas of a book via a quote or a quick summary is typical of the Information Age but is a habit disdained by some diehard readers. We feel that we have the best of both worlds at BookQuoters; we read books cover-to-cover but offer you some of the highlights. We hope you’ll join us.