Quotes from Roverandom

J.R.R. Tolkien ·  116 pages

Rating: (9.5K votes)


“Rover did not know in the least where the moon's path led to, and at present he was much too frightened and excited to ask, and anyway he was beginning to get used to extraordinary things happening to him.”
― J.R.R. Tolkien, quote from Roverandom


“I did nothing but run away from the time I was a puppy, and I kept on running and roving until one fine morning - a very fine morning, with the sun in my eyes - I fell over the world's edge chasing a butterfly.”
― J.R.R. Tolkien, quote from Roverandom


“Valour needs first strength, then a weapon.”
― J.R.R. Tolkien, quote from Roverandom


“A good vocabulary,’ he once wrote (April 1959), ‘is not acquired by reading books written according to some notion of the vocabulary of one’s age-group. It comes from reading books above one”
― J.R.R. Tolkien, quote from Roverandom


“Thank you,’ said Rover, feeling crushed. ‘It is very kind of all these wizards to trouble themselves about me, I am sure, though it is rather upsetting. You never know what will happen next, when once you get mixed up with wizards and their friends.”
― J.R.R. Tolkien, quote from Roverandom



“Now fly off and amuse yourself. Don’t worry the moonbeams, and don’t kill my white rabbits, and come home when you are hungry! The window on the roof is usually open. Good-bye!’ He vanished immediately into thin air; and anybody who has never been there will tell you how extremely thin the moon-air is.”
― J.R.R. Tolkien, quote from Roverandom


“That Tolkien also included in Roverandom words such as paraphernalia, and phosphorescent, primordial, and rigmarole, is refreshing in these later days when such language is considered too ‘difficult’ for young children – a view with which Tolkien would have disagreed. ‘A good vocabulary,’ he once wrote (April 1959), ‘is not acquired by reading books written according to some notion of the vocabulary of one’s age-group. It comes from reading books above one’ (Letters of J.R.R. Tolkien [1981], pp. 298–9).”
― J.R.R. Tolkien, quote from Roverandom


“he didn’t think the explanation explained.”
― J.R.R. Tolkien, quote from Roverandom


About the author

J.R.R. Tolkien
Born place: in Bloemfontein, Mangaung, Free State, South Africa
Born date January 3, 1892
See more on GoodReads

Popular quotes

“Jack laughed behind him, a mirthless sound from a man who had been on the wrong end of life's ironies too many times.”
― quote from The Elephant Tree


“Here she is, Tru who wants to pick a fight with Jake. I was wondering when she'd show up. Apparently, at 6 a.m. in a hotel restaurant.”
― Samantha Towle, quote from The Mighty Storm


“The two keys to success as a sportswriter are: 1) A blind willingness to believe anything you're told by the coaches, flacks, hustlers and other "official spokesmen" for the team-owners who provide the free booze ... and: 2) A Roget's Thesaurus, in order to avoid using the same verbs and adjectives twice in the same paragraph.

Even a sports editor, for instance, might notice something wrong with a lead that said: "The precision-jack-hammer attack of the Miami Dolphins stomped the balls off the Washington Redskins today by stomping and hammering with one precise jack-thrust after another up the middle, mixed with pinpoint-precision passes into the flat and numerous hammer-jack stomps around both ends....”
― Hunter S. Thompson, quote from Fear and Loathing on the Campaign Trail '72


“Egyikre sem felelt. Keserűen mosolygott, és simogatta a vizes kabátját. De akkor elébe állt Geréb, széthúzta vigyorogva a száját, és kevélyes fejbólintással ezt kérdezte tőle:
- Jó volt?
Nemecsek ráemelte nagy kék szemét, és felelt.
- Jó volt - mondta csöndesen, és hozzátette: - Jó volt, sokkal jobb volt, mint a parton állni, és kinevetni engem. Inkább újesztendeig a vízben ülök nyakig, mint hogy összeszűrjem a levet a barátaim ellenségeivel. Én nem bánom, hogy a vízbe nyomtatok. A múltkor magamtól pottyantam a vízbe, akkor is láttalak a szigeten az idegenek közt. De engem meghívhattok magatok közé, hízeleghettek nekem, adhattok ajándékot, amennyit csak akartok, semmi közöm hozzátok. És ha még egyszer a vízbe nyomtok, és még százszor és ezerszer a vízbe nyomtok, akkor is eljövök ide holnap is meg holnapután is! Majd csak megbújok valahol, ahol nem vesztek észre. Nem félek én egyikőtöktől sem. És ha eljöttök hozzánk a Pál utcába, elvenni a földünket, hát majd mi is ott leszünk! És meg fogom nektek mutatni, hogy ahol mi is tízen vagyunk, ott másképpen fognak veletek beszélni, mint ahogy én most itt beszélek. Könnyű volt velem elbánni! Aki erősebb, az győz. A Pásztorok ellopták a golyóimat a Múzeum-kertben, mert ők voltak az erősebbek! Könnyű tíznek egy ellen! De én nem bánom. Engem meg is verhettek, ha úgy tetszik. Hiszen ha akartam volna, nem kellett volna a vízbe mennem. De én nem csaptam fel közétek. Inkább fojtsatok vízbe, és verjetek agyon, de én ugyan nem leszek áruló, mint valaki, aki ott áll, ni... ott...
Kinyújtotta a karját, és Gerébre mutatott, akinek most a torkán akadt a nevetés. A lámpa fénye ráesett a Nemecsek szép szőke kis fejére, víztől fényes ruhájára. Bátran, büszkén, tiszta szívvel nézett a Geréb szemébe, s Geréb ezt a nézést úgy érezte, mintha valami súly szállott volna a lelkére. Elkomolyodott, és lehorgasztotta a fejét. És ebben a pillanatban úgy hallgatott mindenki, olyan nagy volt a csönd, mintha templomban lettek volna a fiúk, s tisztán lehetett hallani, amint Nemecsek ruhájáról a kemény földre csöpögött a víz...”
― Ferenc Molnár, quote from The Paul Street Boys


“Видите ли, жизнь не имеет никакой цены, кроме той, какую она сама
себе придает. И, конечно, она себя оценивает, так как неизбежно пристрастна
к себе. Возьмите хоть этого матроса, которого я сегодня держал на мачте. Он
цеплялся за жизнь так, будто это невесть какое сокровище, драгоценнее всяких
бриллиантов или рубинов. Имеет ли она для вас такую ценность? Нет. Для меня?
Нисколько. Для него самого? Несомненно. Но я не согласен с его оценкой, он
чрезмерно переоценивает себя. Бесчисленные новые жизни ждут своего рождения.
Если бы он упал и разбрызгал свои мозги по палубе, словно мед из сотов, мир
ничего не потерял бы от этого. Он не представляет для мира никакой ценности.
Предложение слишком велико. Только в своих собственных глазах имеет он цену,
и заметьте, насколько эта ценность обманчива, -- ведь, мертвый, он уже не
сознавал бы этой потери. Только он один и ценит себя дороже бриллиантов и
рубинов. И вот бриллианты и рубины пропадут, рассыплются по палубе, их смоют
в океан ведром воды, а он даже не будет знать об их исчезновении. Он ничего
не потеряет, так как с потерей самого себя утратит и сознание потери.”
― Jack London, quote from The Sea Wolf


Interesting books

Angels' Blood
(62.4K)
Angels' Blood
by Nalini Singh
The Purpose Driven Life: What on Earth Am I Here for?
(190.3K)
The Purpose Driven L...
by Rick Warren
The Alexandria Quartet
(10.1K)
The Alexandria Quart...
by Lawrence Durrell
Dead in the Family
(141.2K)
Dead in the Family
by Charlaine Harris
Paranormalcy
(85.3K)
Paranormalcy
by Kiersten White
The Magicians' Guild
(58.9K)
The Magicians' Guild
by Trudi Canavan

About BookQuoters

BookQuoters is a community of passionate readers who enjoy sharing the most meaningful, memorable and interesting quotes from great books. As the world communicates more and more via texts, memes and sound bytes, short but profound quotes from books have become more relevant and important. For some of us a quote becomes a mantra, a goal or a philosophy by which we live. For all of us, quotes are a great way to remember a book and to carry with us the author’s best ideas.

We thoughtfully gather quotes from our favorite books, both classic and current, and choose the ones that are most thought-provoking. Each quote represents a book that is interesting, well written and has potential to enhance the reader’s life. We also accept submissions from our visitors and will select the quotes we feel are most appealing to the BookQuoters community.

Founded in 2023, BookQuoters has quickly become a large and vibrant community of people who share an affinity for books. Books are seen by some as a throwback to a previous world; conversely, gleaning the main ideas of a book via a quote or a quick summary is typical of the Information Age but is a habit disdained by some diehard readers. We feel that we have the best of both worlds at BookQuoters; we read books cover-to-cover but offer you some of the highlights. We hope you’ll join us.