“I didn't feel lonely until there was something to yearn for. Loneliness and longing are two sides of the same coin.”
― Jostein Gaarder, quote from The Ringmaster's Daughter
“It was all too easy to make things up, it was like skating on thin ice, it was like doing dainty pirouettes on a brittle crust over water thousands of fathoms deep.”
― Jostein Gaarder, quote from The Ringmaster's Daughter
“Pająk wysnuwa wszystko ze swojego wnętrza. (...) Nie wszyscy pisarze tak robią. Niektórzy są jak mrówki, pozbierają trochę tu, trochę tam, a potem to, czego tak pracowicie naściągali, uważają za swoje dzieło. Krytycy bez obiekcji wierzą, że niemal wszyscy pisarze zaliczają się do tej właśnie kategorii. Chętnie wskazują, że dana książka "zawiera ślady", "czerpie z", "ma dług wdzięczności wobec" pewnych tytułów lub prądów bądź współczesnych, bądź z historii literatury, i to nawet wtedy, gdy rzeczony autor nigdy nie zbliżył się do wspomnianych pozycji. Krytycy jednak przyjmują niemal za pewnik, że wszyscy pisarze są równie uczeni i w równym stopniu pozbawieni fantazji jak oni sami. Wygląda na to, że za aksjomat przyjęto niemożność powstawania jakichkolwiek oryginalnych impulsów, przynajmniej nie jest to możliwe w żadnym małym kraju, a już z pewnością nie w w naszym. Istnieje jednak również trzecia kategoria pisarzy. Ci, którzy korzystali z Pogotowia Autorskiego, byli jak pszczoły. Zlatywali się, żeby zbierać nektar w różanym ogrodzie Pająka, w ten sposób zdobywali surowiec, lecz większość z nich wkładała wiele trudu i wysiłku w jego przerobienie. Przetrawiali zebrany z róż nektar i przetwarzali go na własny miód.”
― Jostein Gaarder, quote from The Ringmaster's Daughter
“Należymy do gatunku składającego słowa jak ryba ikrę, produkujemy więcej kultury, niż jesteśmy w stanie przetrawić. W ciągu ostatnich lat pedantycznie zwalczaliśmy graffiti na stacjach metra, a jednocześnie wydajemy miliony koron na budowę nowych bibliotek narodowych. Tymczasem zapis pamięci narodowej może przyjąć również formę graffiti. Nietzsche porównał człowieka przejedzonego kulturą do węża, który połknął zająca, a teraz drzemie w słońcu, nie będą w stanie się ruszyć. Czas epigramatów już minął. Na przystani w Bryggen w Bergen znaleziono niewielki kawałeczek drewna z takim oto napisem runicznym: Ingebjørg kochała mnie, kiedy byłem w Stavanger. Fakt ten musiał wywrzeć pewne wrażenie na autorze napisu, podobnie zresztą jak na czytelniku, żyjącym osiemset czy dziewięćset lat później. Dzisiaj oszczędny w słowach autor, chcąc uwiecznić jedną schadzkę z Ingebjørg, dorzuciłby do pamięci potomnych czerystustronicową powieść. Albo też zadręczyłby życie swoim współczesnym wpadającymi w ucho popularnymi piosenkami w stylu 'Nie ma jak z Ingebjørg, nie ma jak z Ingebjørg'. Paradoks polega na tym, że gdyby przez wszystkie osiemset lat napisano równie wiele powieści, jak w latach siedemdziesiątych, to nikt z nas nie byłby w stanie przebrnąć przez tak obfitą tradycję piśmiennictwa i nie dotarłby do prostej, lecz przyjemnej historii o Ingebjørg. (...) Namiętna historia miłośna została odarta ze wszystkiego aż do kości, lecz mimo to niesie za sobą mnóstwo konotacji. Ponadto pewnych rzeczy czytelnik może się domyślić. Dostał do ręki coś, nad czym dalej może pracować jego wyobraźnia. Po czterystustronicowej powieści trudno jest samemu coś wymyślić.”
― Jostein Gaarder, quote from The Ringmaster's Daughter
“Почти на все женщины смотрели по-разному, но в одном они сходились: как прекрасно, когда тебя хоть иногда оставляют в покое и ты можешь не слушать этого оглушительного мужского хохота.”
― Astrid Lindgren, quote from Ronia, the Robber's Daughter
“It looks as though your shop is doing well,” Luka said, gazing around. “Could you help me find a gift for a lady friend of mine?” My heart plunged to my green satin slippers, and I had to stare down at Azarte for a minute, petting him hard. Naturally Luka had a “lady friend.” She was probably nobly born: the daughter of a count or a duke. I imagined her having thick dark hair and clear skin, and was bitterly jealous. “Of c-course,” I stammered after a time. “What would she like? A gown? A sash?” If she came in for a fitting, I decided to “accidentally” poke her with every pin. “Hmm, well, she is wearing a lovely gown today,” he said. “Although no sash.” So. He’d already seen her today, and it was not yet noon. I rubbed Azarte’s ears furiously. “What color is her gown?” “It’s sort of green, with more green, and the design looks like stained glass windows,” he said. “It’s very beautiful, like her.” I stopped petting the dog and looked up at him, not sure what I was hearing. “Oh?” My heart thumped painfully. “Yes, so perhaps she doesn’t need a sash after all. No sense gilding the lily.” He gave a melancholy sigh. “But I really would love to give her a very special gift. I was hoping if I did, she might give me a kiss in return, instead of the brotherly hugs I always get instead.” I raised my eyebrows, trying for casual interest even though I could feel my pulse beating in the blood rushing to my cheeks. “I know!” Luka snapped his fingers. “Forget a sash. I’ll give her this!” And with a flourish, he pulled a roll of parchment from his belt pouch. More confused than ever, I unrolled the paper and read. It was a letter from a priest in the Southern Counties, addressed to King Caxel. In it the priest begged for a grant of money. They had recently built a large chapel, the finest that had ever been dedicated to the Triune Gods in that region, and it had only been completed the year before. “But we do need another grant from the crown,” the priest wrote. “For a most heinous act of vandalism has taken place. Our rose-glass window, which illuminates the Triple Altar in glorious colors pleasing to the gods, has been stolen. It was removed from its frame the night before last, and not a pane of it can be found.” “Shardas?” I looked up at Luka with my eyes brimming. “Shardas!” “I have a pair of horses waiting outside,” Luka said. “We can be at Feniul’s cave by nightfall.” I threw my arms around him again, and this time I gave him the kiss he’d been waiting for.”
― Jessica Day George, quote from Dragon Slippers
“In fact I've reached the stage where I look at people and say - he or she, they are whole at all because they've chosen to block off at this stage or that. People stay sane by blocking off, by limiting themselves.”
― Doris Lessing, quote from The Golden Notebook
“I had high hopes for that girl, but too much of that sort of nonsense and I think her intelligence will explosively dismantle”
― Iain M. Banks, quote from The Player of Games
“I realize,” said Sumner, “that the press is hardly reliable.” Lincoln turned from the window; suddenly, he grinned. “Oh, yes, they are. They lie. And then they re-lie. So they are nothing if not re-lie-able.”
― Gore Vidal, quote from Lincoln
BookQuoters is a community of passionate readers who enjoy sharing the most meaningful, memorable and interesting quotes from great books. As the world communicates more and more via texts, memes and sound bytes, short but profound quotes from books have become more relevant and important. For some of us a quote becomes a mantra, a goal or a philosophy by which we live. For all of us, quotes are a great way to remember a book and to carry with us the author’s best ideas.
We thoughtfully gather quotes from our favorite books, both classic and current, and choose the ones that are most thought-provoking. Each quote represents a book that is interesting, well written and has potential to enhance the reader’s life. We also accept submissions from our visitors and will select the quotes we feel are most appealing to the BookQuoters community.
Founded in 2023, BookQuoters has quickly become a large and vibrant community of people who share an affinity for books. Books are seen by some as a throwback to a previous world; conversely, gleaning the main ideas of a book via a quote or a quick summary is typical of the Information Age but is a habit disdained by some diehard readers. We feel that we have the best of both worlds at BookQuoters; we read books cover-to-cover but offer you some of the highlights. We hope you’ll join us.