Patricia C. Wrede · 1056 pages
Rating: (8.8K votes)
“May you and your triple cursed wash water turn purple with orange spots and fall down a bottomless pit!”
“I didn’t ask what you’d said about it,” the frog snapped. “I asked what you’re going to do. Nine times out of ten, talking is a way of avoiding doing things.”
“You’d think they’d been raised in a palace for all the manners they have.” “If they’re princes, they probably have been raised in palaces,” Mendanbar said. “Princes usually are.” “Well, no wonder none of them have any manners, then.” The squirrel sniffed. “They ought to be sent to school in a forest, where people are polite. You don’t see any of my children behaving like that, no, sir. Please and thank you and yes, sir and no, ma’am—that’s how I brought them up, all twenty-three of them, and what’s good enough for squirrels is good enough for princes, I say.”
“Mendanbar wondered idly whether a bucket of soapy water plus lemon juice plus dishes would be as good for melting a wizard as one without dishes, and what effect the dishes would have on the process. Being melted was probably not very comfortable, but being melted while cups and plates and forks were falling on your head was likely to be even less so.”
“I’m the King, and I say you go to the dungeon instead of fighting wizards, and no argument.”
“Thank you very much,” I said. “But I really ought to tell you: I’m not a lord.” The dwarf smiled tolerantly. “Of course not, my lord. Is there anything else we can do for you?”
“Contemporary' was in those days [1953] synonymous with 'modern' as it had not been before and is not now [1977].”
“[...] Но вот что слишком немногими испытано, что очаровательность, которую всему дает любовь, вовсе не должна, по-настоящему, быть мимолетным явлением в жизни человека, что этот яркий свет жизни не должен озарять только эпоху искания, стремления, назовем хотя так: ухаживания, или сватания, нет, что эта эпоха по-настоящему должна быть только зарею, милою, прекрасною, но предшественницею дня, в котором несравненно больше и света и теплоты, чем в его предшественнице, свет и теплота которого долго, очень долго растут, все растут, и особенно теплота очень долго растет, далеко за полдень все еще растет. Прежде было не так: когда соединялись любящие, быстро исчезала поэзия любви. Теперь у тех людей, которые называются нынешними людьми, вовсе не так. Они, когда соединяет их любовь, чем дольше живут вместе, тем больше и больше озаряются и согреваются ее поэзиею, до той самой поры, позднего вечера, когда заботы о вырастающих детях будут уже слишком сильно поглощать их мысли. Тогда забота более сладкая, чем личное наслаждение, становится выше его, но до той поры оно все растет. То, что прежние люди знали только на мимолетные месяцы, нынешние люди сохраняют в себе на долгие, долгие годы.
Отчего это так? А это уж секрет; я вам, пожалуй, выдам его. Хороший секрет, славно им пользоваться, и не мудрено, только надобно иметь для этого чистое сердце и честную душу, да нынешнее понятие о правах человека, уважение к свободе того, с кем живешь. Только, - больше и секрета нет никакого. Смотри на жену, как смотрел на невесту, знай, что она каждую минуту имеет право сказать: "я недовольна тобою, прочь от меня"; смотри на нее так, и она через девять лет после твоей свадьбы будет внушать тебе такое же поэтическое чувство, как невеста, нет, более поэтическое, более идеальное в хорошем смысле слова. Признавай ее свободу так же открыто и формально, и без всяких оговорок, как признаешь свободу твоих друзей чувствовать или не чувствовать дружбу к тебе, и тогда, через десять лет, через двадцать лет после свадьбы, ты будешь ей так же мил, как был женихом.”
“How easy it is to think well of ourselves. Until the moment is upon us, we can never be certain.”
“shrink." (D&C 19:18.) It was about there that I wrote these words: "Teach the people repentance hurts." You must never believe the lie that there is no pain from sin. You can be forgiven; the Atonement is real. But President Kimball taught that "if a person hasn't suffered, he hasn't repented." (The Teachings of Spencer W. Kimball, ed. Edward L. Kimball [Salt Lake City: Bookcraft, 1982], p. 99.) So true faith in the atonement of Jesus Christ, rather than leading you to try a little sin, will lead you to stay as far away from it as you can. That brings”
“In fact, it seemed to him that he could almost hear the wedding bells ringing already. Then, coming out of his dreams, he realized that it was the telephone.”
BookQuoters is a community of passionate readers who enjoy sharing the most meaningful, memorable and interesting quotes from great books. As the world communicates more and more via texts, memes and sound bytes, short but profound quotes from books have become more relevant and important. For some of us a quote becomes a mantra, a goal or a philosophy by which we live. For all of us, quotes are a great way to remember a book and to carry with us the author’s best ideas.
We thoughtfully gather quotes from our favorite books, both classic and current, and choose the ones that are most thought-provoking. Each quote represents a book that is interesting, well written and has potential to enhance the reader’s life. We also accept submissions from our visitors and will select the quotes we feel are most appealing to the BookQuoters community.
Founded in 2023, BookQuoters has quickly become a large and vibrant community of people who share an affinity for books. Books are seen by some as a throwback to a previous world; conversely, gleaning the main ideas of a book via a quote or a quick summary is typical of the Information Age but is a habit disdained by some diehard readers. We feel that we have the best of both worlds at BookQuoters; we read books cover-to-cover but offer you some of the highlights. We hope you’ll join us.