“the use of profanity for effect to be a practice of the weak-minded”
― Terry Fallis, quote from The Best Laid Plans
“one of the most famous split infinitives ... To boldly go”
― Terry Fallis, quote from The Best Laid Plans
“nothing furnishes a room like books”
― Terry Fallis, quote from The Best Laid Plans
“English should not stoop to embrace the lowest common denominator. Rather, society should step up and grant the language the respect it deserves.”
― Terry Fallis, quote from The Best Laid Plans
“It is often said that what most immediately sets English apart from other languages is the richness of its vocabulary. Webster’s Third New International Dictionary lists 450,000 words, and the revised Oxford English Dictionary has 615,000, but that is only part of the total. Technical and scientific terms would add millions more. Altogether, about 200,000 English words are in common use, more than in German (184,000) and far more than in French (a mere 100,000). The richness of the English vocabulary, and the wealth of available synonyms, means that English speakers can often draw shades of distinction unavailable to non-English speakers. The French, for instance, cannot distinguish between house and home, between mind and brain, between man and gentleman, between “I wrote” and “I have written.” The Spanish cannot differentiate a chairman from a president, and the Italians have no equivalent of wishful thinking. In Russia there are no native words for efficiency, challenge, engagement ring, have fun, or take care [all cited in The New York Times, June 18, 1989]. English, as Charlton Laird has noted, is the only language that has, or needs, books of synonyms like Roget’s Thesaurus. “Most speakers of other languages are not aware that such books exist” [The Miracle of Language, page 54]. On the other hand, other languages have facilities we lack. Both French and German can distinguish between knowledge that results from recognition (respectively connaître and kennen) and knowledge that results from understanding (savoir and wissen). Portuguese has words that differentiate between an interior angle and an exterior one. All the Romance languages can distinguish between something that leaks into and something that leaks out of. The Italians even have a word for the mark left on a table by a moist glass (culacino) while the Gaelic speakers of Scotland, not to be outdone, have a word for the itchiness that overcomes the upper lip just before taking a sip of whiskey. (Wouldn’t they just?) It’s sgriob. And we have nothing in English to match the Danish hygge (meaning “instantly satisfying and cozy”), the French sang-froid, the Russian glasnost, or the Spanish macho, so we must borrow the term from them or do without the sentiment. At the same time, some languages have words that we may be pleased to do without. The existence in German of a word like schadenfreude (taking delight in the misfortune of others) perhaps tells us as much about Teutonic sensitivity as it does about their neologistic versatility. Much the same could be said about the curious and monumentally unpronounceable Highland Scottish word sgiomlaireachd, which means “the habit of dropping in at mealtimes.” That surely conveys a world of information about the hazards of Highland life—not to mention the hazards of Highland orthography. Of”
― Bill Bryson, quote from The Mother Tongue: English and How It Got That Way
“A woman has to change her nature if she is to be a wife. She has to learn to curb her tongue, to suppress her desires, to moderate her thoughts and to spend her days putting another first. She has to put him first even when she longs to serve herself or her children. She has to put him first even if she longs to judge for herself. She has to put him first even when she knows best. To be a good wife is to be a woman with a will of iron that you yourself have forged into a bridle to curb your own abilities. To be a good wife is to enslave yourself to a lesser person. To be a good wife is to amputate your own power as surely as the parents of beggars hack off their children's feet for the greater benefit of the family.”
― Philippa Gregory, quote from The Other Queen
“Don’t test me right now, Olivia. You don’t know what it did to me—seeing you with those other males, seeing that Tranq’s hands on you—” He broke off with a deep sound of frustration and came toward her again. “I didn’t want him to,” Liv said, still backing away. Her voice was coming out much more breathy than she wanted it to. “He just—” “He just assumed you were available because I hadn’t marked you. But you’re mine Lilenta. Can’t stand another male’s scent anywhere near you. Have to mark you. Now.” The last word was a muted roar. Liv took another step back and something hit the backs of her thighs. Turning her head she saw it was the bed—Baird had backed her into the bedroom. “Please,” she whispered. “What are you going to do to me?” “Whatever I have to, to make you mine.”
― Evangeline Anderson, quote from Claimed
“Sometimes the illusion of happiness could inadvertently create it.”
― Jojo Moyes, quote from After You
“Something inside me squeezes up tight like a sponge that is being wrung out”
― Anita Shreve, quote from Light on Snow
BookQuoters is a community of passionate readers who enjoy sharing the most meaningful, memorable and interesting quotes from great books. As the world communicates more and more via texts, memes and sound bytes, short but profound quotes from books have become more relevant and important. For some of us a quote becomes a mantra, a goal or a philosophy by which we live. For all of us, quotes are a great way to remember a book and to carry with us the author’s best ideas.
We thoughtfully gather quotes from our favorite books, both classic and current, and choose the ones that are most thought-provoking. Each quote represents a book that is interesting, well written and has potential to enhance the reader’s life. We also accept submissions from our visitors and will select the quotes we feel are most appealing to the BookQuoters community.
Founded in 2023, BookQuoters has quickly become a large and vibrant community of people who share an affinity for books. Books are seen by some as a throwback to a previous world; conversely, gleaning the main ideas of a book via a quote or a quick summary is typical of the Information Age but is a habit disdained by some diehard readers. We feel that we have the best of both worlds at BookQuoters; we read books cover-to-cover but offer you some of the highlights. We hope you’ll join us.