“O youth! youth! you go your way heedless, uncaring – as if you owned all the treasures of the world; even grief elates you, even sorrow sits well upon your brow. You are self-confident and insolent and you say, 'I alone am alive – behold!' even while your own days fly past and vanish without trace and without number, and everything within you melts away like wax in the sun .. like snow .. and perhaps the whole secret of your enchantment lies not, indeed, in your power to do whatever you may will, but in your power to think that there is nothing you will not do: it is this that you scatter to the winds – gifts which you could never have used to any other purpose. Each of us feels most deeply convinced that he has been too prodigal of his gifts – that he has a right to cry, 'Oh, what could I not have done, if only I had not wasted my time.”
“I burnt as in a fire in her presence ... but what did I care to know what the fire was in which I burned and melted--it was enough that it was sweet to burn and melt.”
“My son,' he wrote to me, 'fear the love of woman; fear that bliss, that poison....”
“There is a sweetness in being the sole source, the autocratic
and irresponsible cause of the greatest joy and profoundest pain to another.”
“--while the sun and wind played gently in its spreading branches; the bells of the Donskoy monastery would sometimes float across--tranquil and sad--and I would sit and gaze and listen, and would be filled with a nameless sensation which had everything in it; sorrow and joy, a premonition of the future, and desire, and fear of life.”
“She tore herself away, and went out. And I went away. I cannot describe the emotion with which I went away. I should not wish it ever to come again; but I should think myself unfortunate had I never experienced such an emotion.”
“Oh, sweet emotions, gentle harmony, goodness and peace of the
softened heart, melting bliss of the first raptures of love, where are they,
where are they?”
“No! I cannot love people whom I find that I look down on. I need someone who would himself master me, but then, goodness me, I shall never come across anyone like that. I will never fall into anybody's clutches, never, never.”
“There is a sweetness in being the sole source, the autocratic and irresponsible cause of the greatest joy and profoundest pain to another, and I was like wax in Zinaïda's hands; though, indeed, I was not the only one in love with her. All the men who visited the house were crazy over her, and she kept them all in leading-strings at her feet. It amused her to arouse their hopes and then their fears, to turn them round her finger (she used to call it knocking their heads together), while they never dreamed of offering resistance and eagerly submitted to her. About her whole being, so full of life and beauty, there was a peculiarly bewitching mixture of slyness and carelessness, of artificiality and simplicity, of composure and frolicsomeness; about everything she did or said, about every action of hers, there clung a delicate, fine charm, in which an individual power was manifest at work. And her face was ever changing, working too; it expressed, almost at the same time, irony, dreaminess, and passion. Various emotions, delicate and quick-changing as the shadows of clouds on a sunny day of wind, chased one another continually over her lips and eyes.”
“Take for yourself what you can, and don’t be ruled by others; to belong to oneself—the whole savour of life lies in that,”
“And here am I ... what did I hope - what did I expect? What rich promise did the future seem to hold out to me, when with scarcely a sigh - only a bleak sense of utter desolation - I took my leave from the brief phantom, risen for a fleeting instant, of my first love?
What has come of it all - of all that I had hoped for? And now when the shades of evening are beginning to close in upon my life, what have I left that is fresher, dearer to me, than the memories of that brief storm that came and went so swiftly one morning in spring?”
“Know how to will, and you will be free, and will lead.”
“The queen gazes into the garden. There, near the trees, is a fountain; it is white in the darkness and tall, tall as a ghost. The queen hears, through the talk and the music, the soft splashing of its waters. She looks and thinks. You, Sirs, you are all noble, clever, rich, you throng round me, every one of my words is precious to you, you are all ready to die at my feet, you are my slaves.. But there, by the fountain, by the plashing water, he whose slave I am awaits me. He wears neither gorgeous raiment nor precious stones, no one knows him, but he await me, sure that I come – and I shall come –and there is no power in the world that can stop me when I want to go to him, to be with him, to lose myself with him there in the darkness of the garden, with the rustling of the trees and the murmur of the fountain …' Zinaida was silent.”
“My blood was in a ferment within me, my heart was full of longing, sweetly and foolishly; I was all expectancy and wonder; I was tremulous and waiting; my fancy fluttered and circled about the same images like martins round a bell-tower at dawn; I dreamed and was sad and sometimes cried. But through the tears and the melancholy, inspired by the music of verse or the beauty of the evening, there always rose upwards, like the grasses of early spring, shoots of happy feeling, of young and surging life.”
“I gave myself up to fruitless speculation, and was always looking for secluded places. I became particularly fond of the ruined greenhouse. I used to climb, I remember, on to the high wall, settle myself on it and sit there, a youth afflicted by such misery, solitude and grief that I would be overcome with self-pity. How I reveled in these melancholy feelings - how I adored them.”
“Beware of the love of women; beware of that ecstasy - that slow poison.”
“I? Believe me, Zinaida Alexandrovna, that whatever you did, however much you make me suffer, I shall love you and adore you to the end of my days.”
“Then I used to lock myself in my room, or go to the end of the garden, climb on to the ruin of a high stone greenhouse and, dangling my legs from the wall which looked out on the road, would sit for hours, staring and staring, seeing nothing. Near me, over the dusty nettles, white butterflies fluttered lazily. A pert little sparrow would fly down on to a half-broken red brick nearby, and would irritate me with its chirping, ceaselessly turning its whole body with its outspread tail; the crows, still wary, occasionally cawed, sitting high, high on the bare top of a birch -- while the sun and wind played gently in its spreading branches; the bells of the Donskoy monastery would sometimes float across -- tranquil and sad -- and I would sit and gaze and listen, and would be filled with a nameless sensation which had everything in it; sorrow and joy, a premonition of the future, and desire, and fear of life. At the time, I understood none of this, and could not have given a name to any of the feelings which seethed within me; or else I would have called it all by one name – the name of Zinaida.”
“tôi vẫn ngồi, vẫn nhìn, vẫn nghe - và lòng tràn ngập một cảm xúc không biết nên gọi là gì, nhưng trong đó có tất cả: niềm vui, nỗi buồn, linh cảm về tương lai, những khát vọng và sự lo âu về cuộc đời. Nhưng lúc ấy tôi còn chưa hiểu gì và tôi cũng không biết gọi tên tất cả những cảm xúc bề bộn trong lòng tôi là gì, hay cũng chỉ biết gọi tất cả những cái đó bằng một cái tên - Zinaitđa”
“Ah genclik! Genclik! Pervasizca,umursamadan gidiyorsun kendi yolunda-dünyanin bütün hazineleri seninmiş gibi;keder bile seni umutlandırıyor,acı bile alnına çok güzel oturuyor.Özgüvenli ve küstahsın ve "sadece ben canlıyım,bakın!" diyorsun.Kendi günlerin hızla uçup,hiçbir iz bırakmadan yok olur ve içinmdeki her şey güneşin altında eriyip giderken bile mum gibi...kar gibi..ve belki de senin sihrinin bütün sırrı istediğin her şeyi yapabilme gücünde değil,yapmayacağın hiçbir şey olmadığını düşünme gücünde saklı.(İlk Aşk-Turgenyev)”
“I did not want to know whether I was loved, and I did not want to acknowledge to myself that I was not loved;”
“...pe atunci traiam fara grija, faceam ce voiam, infloream, intr-un cuvant. Pe atunci nu-mi trecea prin cap ca omul nu e o planta si ca nu poate inflori multa vreme.”
“Bir başkasının en büyük sevinçlerinin ve en derin acılarının yegane kaynağı,keyfi ve sorumsuz sebebi olmak çok tatlıydı.”
“-Yo no he tenido primer amor -declaró, al fin-. Yo empecé directamente por el segundo.”
“The point of all this is not so that the copper in question can learn more about your motivations and beliefs. They lack such psychoanalytic curiosity. That's why they're traffic policemen. By making you answer a question to which they already know the answer, they are asserting their authority, and belittling yours. That's also why they're traffic policemen.”
“His attire was not something to be dismissed casually. It was what he happened to be wearing when he died. Mr. Wiggam must have died wearing his formal dinner suit but it seemed Mr. Beaufort—Jacob—had been somewhat more casually dressed. It's the reason why I'll never sleep naked.”
“My mother was almost never wrong. Hard to believe, yet painfully true. And if perchance the stars failed to align, causing the earth to shift and her to be wrong, it was always best not to point it out to her.”
“Truth isn’t truth if it doesn’t upset someone. You can’t please everyone all the time, especially when you’re true to yourself. Lies are comfortable. We can hide behind masks our entire lives, but that’s not love. Be honest. Tell him how you feel. And whatever happens, happens.”
“Happiness is not out there for us to find. The reason that it’s not out there is that it’s inside us.”
BookQuoters is a community of passionate readers who enjoy sharing the most meaningful, memorable and interesting quotes from great books. As the world communicates more and more via texts, memes and sound bytes, short but profound quotes from books have become more relevant and important. For some of us a quote becomes a mantra, a goal or a philosophy by which we live. For all of us, quotes are a great way to remember a book and to carry with us the author’s best ideas.
We thoughtfully gather quotes from our favorite books, both classic and current, and choose the ones that are most thought-provoking. Each quote represents a book that is interesting, well written and has potential to enhance the reader’s life. We also accept submissions from our visitors and will select the quotes we feel are most appealing to the BookQuoters community.
Founded in 2023, BookQuoters has quickly become a large and vibrant community of people who share an affinity for books. Books are seen by some as a throwback to a previous world; conversely, gleaning the main ideas of a book via a quote or a quick summary is typical of the Information Age but is a habit disdained by some diehard readers. We feel that we have the best of both worlds at BookQuoters; we read books cover-to-cover but offer you some of the highlights. We hope you’ll join us.